Page 20 - THE REVELATION OF THE THIRD HEAVEN and THE MEAT OF THE WORD
P. 20

A translation can be and should be inspired by the Holy Ghost and thus be the
               Word in the translated language (Ex 3:14, Zeph 3:9, Mat 27:46, Mark 15:34, 2 Pet
               1:20-21).


               The Word exists as spoken and written and as a book, eternally in all languages in
               the Heavenlies (Mark 16:15, John 1:1, Rom 10:17-18, Phil 2:11, Heb 1:1, 1 John
               5:7, Rev 1:16, 14:6, 15:4, 19:13-16, 22:18-19). After the original manuscripts were
               written inspired translation is still possible as all those confessing Jesus as Lord in
               non-Aramaic tongues at the second resurrection (Phil 2:11), after the event of the
               original manuscripts being written, are translating the Word into every tongue
               which furthermore can only be uttered when inspired by the Holy Ghost (1 Cor
               12:3).  Inspired translation is possible wherever the Holy Ghost deems it should be
               present, overcoming the natural tendency for distortion by translation as ordained
               by God (Gen 11:7 confound their language, singular). This is shown by, for
               example, the inscriptions on the cross (Mat 27:37, Mark 15:26, Luke 23:38, John
               19:19-20).  In this case the inspiration of perfect translation was even given to a
               non-Christian, namely Pilate (John 19:19).


               The Word exists in the heavenlies eternally and simultaneously in every language
               and as a perfect, miraculous, simultaneous ‘inspiration’ and ‘translation’ of the
               Word into, for example, the Hebrew that God spoke on the mountain (Ex 3:14), the
               Aramaic that Jesus spoke and the original inspired autograph texts (Mark 13:31,
               Luke 21:33, 2 Tim 3:16, 1 John 5:7). The Incarnate Word spoke in the flesh (John
               1:14) and became written in the material (2 Tim 3:16).  This is a mystery. When
               God, through men, spoke or wrote the Scripture  in the physical/material, that is
               audibly or visibly, He did so only in one language at a time, that of the writer (2
               Pet 1:21), representing a translation of the Word (John 1:1, 4:24). The written-as-a-
               book-in-Heaven Word, as He (Rev 19:13) appears in all languages in Heaven,
               exists as an eternal God-inspired translation, and is not an independent rendition in
               every language (Gen 11:1, 6-7, Ex 31:18, Deut 9:10, Psalms 12:6-7, 19:3, 119:89,
               Dan 5:25-28, Rev 14:6, 19:13, 15-16), and is translated from God’s single Spirit
               language (Zeph 3:9, Psalm 78:1, John 4:24).  Otherwise there would be a
               multiplicity of tongues from which the Godhead does not suffer (Gen 11:6-7, Zeph
               3:9, John 1:1, 4:24).  There are tongues of men and angels (1 Cor 13:1) to which
               God speaks (Mark 16:15, Col 1:20, Rev 14:6) but not tongues of God (Rev 14:6)
               as He is one Spirit not many (John 1:1, 4:24, 1 Cor 13:1). He is one spirit (John
               4:24) language (Zeph 3:9).  As the Holy Ghost is One and of One purpose the gift
               of tongues was instituted at Pentecost (Acts 2:11)  as a contrast to the parabolical
               false religion of Babel (Gen 11:1-7).
   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25